К ВОПРОСУ ОБ ОТБОРЕ КУЛЬТУРНО-СПЕЦИФИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В ИРАНЕ

Авторы

  • Нахидех Калаши кан.пед.наук, Старший преподаватель кафедры русского языка факультета литературы,Университет Альзахра, Тегеран, Иран
  • Наталья Брем кан.пед.наук, Доцент кафедры русского языка, Новосибирский государственный технический университет, Новосибирск, Россия

Ключевые слова:

лексика с национально-культурными элементами значения, культурно-специфическая лексика, социокультурная компетенция, лингвокультурологический подход, РКИ, ассоциативный эксперимент

Аннотация

Язык, являясь неотъемлемым элементом культуры, подчеркивает самое уникальное в ней. Для того чтобы иранские учащиеся в полной мере овладевали социокультурной компетенцией, необходимо знакомить их с особенностями использования языка в рамках новой для них культуры. Целью данной статьи было разработать и обосновать процедуру отбора лексики с национально-культурным компонентом, с которой следует знакомить иранских учащихся на уроке русского языка на среднем этапе обучения. Ведущим методом исследования стал открытый ассоциативный эксперимент, в котором приняли участие 49 носителей персидского языка. Иранские ассоциации были сопоставлены с ассоциациями из Русского регионального ассоциативного словаря, и для каждого стимула было подсчитано количество совпадающих ассоциаций. На основе полученных результатов сделаны выводы о необходимости лингвокультурологического комментария при изучении этих слов на среднем этапе обучения. Среди отобранных нами культурно-специфических единиц, 17% стимулов обнаружили существенное сходство ассоциативных реакций русских и иранских респондентов. Они вызвали 65-80% идентичных ассоциаций, демонстрируя схожесть национально-культурной семантики данных слов. Еще 7 стимулов (24%) вызвали 40-65% пересекающихся реакций, 12 стимулов (41%) вызвали 20-40% схожих реакций, 5 слов (17%) активировали мало или вовсе не вызвали никаких схожих ассоциаций у носителей русского и персидского языков. 

На наш взгляд, сопоставление ассоциативных полей можно рекомендовать как эффективный метод отбора культурно-специфической лексики при обучении русскому языку по программе первого сертификационного уровня.

Опубликован

2025-07-26

Как цитировать

Калаши, Н., & Брем, Н. (2025). К ВОПРОСУ ОБ ОТБОРЕ КУЛЬТУРНО-СПЕЦИФИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В ИРАНЕ. Исследовательский Журнал Русского Языка и Литературы. извлечено от https://journaliarll.ir/index.php/iarll/article/view/356

Выпуск

Раздел

Статьи

Похожие статьи

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Вы также можете начать расширеннвй поиск похожих статей для этой статьи.