ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА «СКАЗКА О РЫБАКЕ И РЫБКЕ» И «ЧЕРНАЯ РЫБКА»

Авторы

  • Калаши Нахидех Преподаватель кафедры русского языка факультета литературы, университет Аль-Захра, Тегеран, Иран.

DOI:

https://doi.org/10.61186/iarll.23.10

Ключевые слова:

Лингвокультурологический анализ, текст, ключевые концепты культуры, Иран, Россия, Сказка о рыбаке и рыбке, Черная рыбка

Аннотация

В данной статье выявляются и описываются ключевые концепты иранской и русской культур, сравнивается языковая картина мира двух народов через лингвокультурологический анализ сказок А.С. Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке» и Самада Бехранги «Черная рыбка». Создание и развитие у обучающихся лингвокультурной компетенции сегодня является одной из важнейших задач обучения иностранному языку (в нашем случае − русскому языку как иностранному в Иране). В связи с этим актуальность темы статьи заключается необходимости формирования лингвокультурной компетенции у учащихся для коммуникативного использования лексических средств русского языка во всех видах речевой деятельности; необходимости формирования у учащихся умения видеть общее и отличное в другом языке, культуре, ценить и уважать свою культуру и культуру другого народа. Лингвокультурные смыслы, обнаруженные при анализе, позволят обучающимся полнее и глубже понимать как свою родную культуру, так и культуру изучаемого языка.

Загрузки

Опубликован

2024-02-04

Как цитировать

Калаши, Н. (2024). ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА «СКАЗКА О РЫБАКЕ И РЫБКЕ» И «ЧЕРНАЯ РЫБКА». Исследовательский Журнал Русского Языка и Литературы, 12(1), 169–184. https://doi.org/10.61186/iarll.23.10

Выпуск

Раздел

Статьи