ВОПРОСЫ ПЕРЕВОДА И КОММЕНТИРОВАНИЯ «ХОЖЕНИЯ ЗА ТРИ МОРЯ» АФАНАСИЯ НИКИТИНА

Авторы

  • Александр Бобров Доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН Санкт-Петербург, Россия.

Ключевые слова:

Афанасий Никитин, травелог, Древняя Русь, торговые пути

Аннотация

Статья посвящена важнейшему для адекватного перевода и комментирования «Хожения за три моря» вопросу – определению хронологической канвы описанных в сочинении странствий. В статье предлагается новая датировка путешествия Афанасия Никитина 1467–1474 гг. Путешественник отпраздновал Пасхи 29 марта 1467 г. (Клин), 17 апреля 1468 г. (Чапакур) и 2 апреля 1469 г. (Ормуз). В апреле – мае того же года он пересёк Аравийское море и к середине сентября 1469 г. добрался до Бидара. В марте 1470 г. он отправился в путешестаие «к Первоти». В 1470-1471 гг., находясь где-то «у Первоти», на территории языческих государств, Афанасий не мог отметить Великие дни, поскольку утратил представление о соответствии текущего времени с христианским календарём. Пасхи 1472 и 1473 гг. Афанасий встретил в Бидаре и в Гулбарге. Последнюю Пасху в путешествии Афанасий Никитин отметил на пути домой 10 апреля 1474 г. в Маскате, а зимой 1474/1475 г. завершил свой жизненный путь под Смоленском. Широкое распространение «Хожения» в наше время созвучно той многоязычной среде, через которую прошёл его путь. Афанасий миновал территории расселения восточнославянских, угро-финских и тюркских народов. Начиная с юго-западного побережья Каспийского моря путешественник попал в иную языковую среду - пространство иранских языков. Возможно, изучение одного из иранских языков задержало Афанасия Никитина, но позволило ему впоследствии успешно выдавать себя за выходца из области Хорасан. Маршрут Афанасия пролегал через Казанское ханство, Большую Орду, Ширван, Гилян и Мазендеран, Тимуридское государство, Гуджарат, Бахманийский султанат, империю Виджаянагар, государство Ак-Коюнлу, Османскую империю, Крымское ханство и Великое княжество Литовское. Многие из перечисленных государств во время путешествия Афанасия Никитина враждовали друг с другом, но войны рано или поздно заканчиваются миром. Пример Афанасия Никитина, который прошел через многочисленные испытания и призывал в своем сочинении к справедливости и миру, остается важным для его читателей и в наши дни.

Опубликован

2025-01-12

Как цитировать

Бобров, А. . (2025). ВОПРОСЫ ПЕРЕВОДА И КОММЕНТИРОВАНИЯ «ХОЖЕНИЯ ЗА ТРИ МОРЯ» АФАНАСИЯ НИКИТИНА. Исследовательский Журнал Русского Языка и Литературы. извлечено от https://journaliarll.ir/index.php/iarll/article/view/334

Выпуск

Раздел

Статьи