Some Aspects of the Phenomenon of Borrowing in the Terminology of Information Technology

  • Наталия Николаевна Гончарова Associate professor, Tula State University, Tula, Russia.
Keywords: Sublanguage Information Technologies, Lexical Borrowing, Semantic Borrowing, Secondary (Partial Semantic) Borrowing, Word Formative Borrowing.

Abstract

This article contains information about the processes of the terminological borrowing in sublingual of information technologies in the period of formation of the terminological core of the industry, in the 50-80 years of the twentieth century. The lexical and semantic borrowing is analyzed. The most species are represented: full semantic, secondary (partial semantic), derivational. Lexical borrowings are words with all theirs phono-morphological and semantic characteristics. Semantic borrowing means selection of lexical equivalent in a host language. Derivational skinning is a process by which its derivational structure of foreign language words transmitted by morpheme translation of the Russian roots and affixes. Partial semantic, or secondary, borrowing occurs when there are words in two languages with a matching phono-morphological appearance in comparable close meanings. The technique of differentiation of word-products of semantic transformations and secondary borrowings is proposed. The meaning known in the language is compared with the new meaning in order to determine the presence of semantic transformations based on the development of the main or additional seme, and then with the meaning in the intended source language.

References

- Англо-русский словарь (1986). под ред. О.С. Ахмановой и Е.А.М. Уилсон, Москва, Изд-во«Русский язык», 656 с.

- Вапник В.Н., Глазкова Т.Г., Кощеев В.А., Михальский А.И., Червоненкис А.Я. (1984). Алгоритмы и программы восстановления зависимостей, под ред. В.Н. Вапника, Москва, Изд-во«Наука», 816 с.

- Гончарова Н.Н. (2000). Особенности формирования лексического фонда подъязыка информатики и вычислительной техники (на материале кодифицированной и некодифицированной лексики): дис. ... кандидата филологических наук: 10.02.01 / Гончарова Наталия Николаевна, Тула, 207 с.

- Гончарова Н.Н. (2017). Динамика лексического состава подъязыка информационных технологий на фоне эволюции компьютерной техники// Экология языка и коммуникативная практика. 2017. № 1. С. 88–104

- Григорьев В.Л. (1997). Англо-русский толковый словарь РС, Москва, Изд-во«Компьютер», 471 с.

- Даниленко В.П. (1977). Русская терминология. Опыт лингвистического описания. Москва, 246 с.

- Кричевский Р.Е. (1989). Сжатие и поиск информации, Москва, Изд-во«Радио и связь», 168 с.

- Крысин Л.П. (2004). Вторичное заимствование и его описание в толковом словаре // газета «Русский язык» № 44, 23-30.11.2004 – Издательский дом «Первое сентября»

- Кузнецова Э.В. (1989). Лексикология русского языка. Изд. 2-е, исправленное и дополненное, Москва, Изд-во «Высшая школа», 216 с.

- Мельников Г.П. (1991). Основы терминоведения, Москва, Изд-во «УДН», 116 с.

- Сван Т. (1996). Основы программирования в Delphi для Windows 95, Киев, 480 с.

- Словарь иностранных слов (1988). Москва, Изд-во «Русский язык», 624 с.

- Словарь русского языка в 4-х томах (1985-1988). под ред. А.П. Евгеньевой, Москва, Изд-во «Русский язык».

- Толковый словарь по вычислительным системам (1989). под ред. В. Иллингуорта и др., Москва, Изд-во «Машиностроение», 568 с.

- Толковый словарь по вычислительной технике (1995). Москва, Издательский отдел «Русская редакция», 496 с.

- Уилсон Е.А.М. (1982). Англо-русский учебный словарь, Москва, Изд-во«Русский язык», 720 с.

- Шанский Н.М. (1973). Лексическая деривация в русском языке // Русский язык в школе, № 3.

Bibliography

- Anglo-russkij slovar' (1986). pod red. O.S. Ahmanovoj i E.A.M. Uilson, Moskva, Izd-vo«Russkij jazyk», 656 s.

- Vapnik V.N., Glazkova T.G., Koshheev V.A., Mihal'skij A.I., Chervonenkis A.Ja. (1984). Algoritmy i programmy vosstanovlenija zavisimostej, pod red. V.N. Vapnika, Moskva, Izd-vo«Nauka», 816 s.

- Goncharova N.N. (2000). Osobennosti formirovanija leksicheskogo fonda pod#jazyka informatiki i vychislitel'noj tehniki (na materiale kodificirovannoj i nekodificirovannoj leksiki): dis. ... kandidata filologicheskih nauk: 10.02.01 / Goncharova Natalija Nikolaevna, Tula, 207 s.

- Goncharova N.N. (2017). Dinamika leksicheskogo sostava pod#jazyka informacionnyh tehnologij na fone jevoljucii komp'juternoj tehniki// Jekologija jazyka i kommunikativnaja praktika. 2017. № 1. S. 88–104

- Grigor'ev V.L. (1997). Anglo-russkij tolkovyj slovar' RS, Moskva, Izd-vo«Komp'juter», 471 s.

- Danilenko V.P. (1977). Russkaja terminologija. Opyt lingvisticheskogo opisanija. Moskva, 246 s.

- Krichevskij R.E. (1989). Szhatie i poisk informacii, Moskva, Izd-vo«Radio i svjaz'», 168 s.

- 8-Krysin L.P. (2004). Vtorichnoe zaimstvovanie i ego opisanie v tolkovom slovare // gazeta «Russkij jazyk» № 44, 23-30.11.2004 – Izdatel'skij dom «Pervoe sentjabrja»

- Kuznecova Je.V. (1989). Leksikologija russkogo jazyka. Izd. 2-e, ispravlennoe i dopolnennoe, Moskva, Izd-vo «Vysshaja shkola», 216 s.

- Mel'nikov G.P. (1991). Osnovy terminovedenija, Moskva, Izd-vo «UDN», 116 s.

- Svan T. (1996). Osnovy programmirovanija v Delphi dlja Windows 95, Kiev, 480 s.

- Slovar' inostrannyh slov (1988). Moskva, Izd-vo «Russkij jazyk», 624 s.

- Slovar' russkogo jazyka v 4-h tomah (1985-1988). pod red. A.P. Evgen'evoj, Moskva, Izd-vo «Russkij jazyk».

- Tolkovyj slovar' po vychislitel'nym sistemam (1989). pod red. V. Illinguorta i dr., Moskva, Izd-vo «Mashinostroenie», 568 s.

- Tolkovyj slovar' po vychislitel'noj tehnike (1995). Moskva, Izdatel'skij otdel «Russkaja redakcija», 496 s.

- Uilson E.A.M. (1982). Anglo-russkij uchebnyj slovar', Moskva, Izd-vo«Russkij jazyk», 720 s.

- Shanskij N.M. (1973). Leksicheskaja derivacija v russkom jazyke // Russkij jazyk v shkole, № 3.

Published
2018-09-30
How to Cite
Гончарова, Н. (2018). Some Aspects of the Phenomenon of Borrowing in the Terminology of Information Technology. Issledovatel’skiy Zhurnal Russkogo Yazyka I Literatury, 6(2), 87-110. https://doi.org/10.29252/iarll.12.2.87
Section
Articles