آمار «Проклятые часы» Ф.З. Джалали в контексте поэтики Ф.М. Достоевского - Issledovatelskiy Zhurnal Russkogo Yazyka i Literatury - پژوهشنامه زبان و ادبیات روسی
دوره 9، شماره 1 - ( پاییز و زمستان 1395 )                   جلد 9 شماره 1 صفحات 27-42 | برگشت به فهرست نسخه ها

XML Print


Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:

Zavyalova Evgenevn E. "Cursed Watch" F.Z. Jalali in the context of F.M. Dostoevsky's poetics. Issledovatel'skiy zhurnal russkogo yazyka i literatury. 2017; 9 (1) :27-42
URL: http://journaliarll.ir/article-1-101-fa.html
یوگئنی یونا زاویالووا یِلنا. «Проклятые часы» Ф.З. Джалали в контексте поэтики Ф.М. Достоевского. پژوهشنامه زبان و ادبيات روسی. 1395; 9 (1) :27-42

URL: http://journaliarll.ir/article-1-101-fa.html


، zavyalovaelena@mail.ru
چکیده:   (1160 مشاهده)
Статья посвящена анализу рассказа известного иранского писателя Фируза Занузи Джалали. «Проклятые часы» сопоставляются с произведениями Ф.М. Достоевского, находятся аналогии с событиями романа «Преступление и наказание». Проводятся параллели между уличными происшествиями, участниками которых становятся герои, отмечаются сходства в описаниях увиденных персонажами картин, в изображении их комнат, а также близость портретных деталей. Сравниваются характеры главных героев – Сакита и Раскольникова; доказывается, что каждый из них руководствуется особыми принципами. Раскольников проверяет свою исключительность, совершая убийство; обуреваемый гордыней, он отдаляется от людей. Действия Сакита не столь радикальны, но их отличает та же установка – ни к чему не привыкать и не привязываться; это желание означает готовность к отвержению любви. Утверждение подсознательной, рефлекторной природы асоциального начала в человеке – важная идея, объединяющая произведения русского и иранского писателей. В результате сопоставления делается вывод, что в оба главных героя переходят от ощущения собственной исключительности к осознанию «всемства», общности.
 
واژه‌های کلیدی: Ф.З. Джалали، Ф.М. Достоевский، Компаративистика، Двойственность Изображений، Хронотоп، Идея.
«ساعت لعنتی» فیروز زنوزی جلالی از دریچه بوطیقای داستایفسکی یلنا یوگئنی‌یونا زاویالووا* استاد زبان و ادبیات روسی دانشگاه دولتی آستراخان، آستراخان، روسیه. (تاریخ دریافت: ژوئن 2016؛ تاریخ پذیرش: ژانویه 2017) مقاله حاضر به بررسی داستان کوتاه «ساعت لعنتی» نوشته نویسنده مشهور ایرانی، فیروز زنوزی جلالی و مقایسه تطبیقی آن با آثار داستایفسکی می‌پردازد. این داستان با حوادث رمان «جنایت و مکافات» شباهت‌هایی دارد؛ نکات مشترکی از قبیل حوادث خیابانی که برای قهرمانان داستان‌ها اتفاق می‌افتد و همچنین شباهت‌های دو اثر در توصیف مناظر از زبان شخصیت‌های داستان، توصیف اتاق‌های آنها و اشتراکات دو اثر به لحاظ قرابت ویژگی‌های شخصیتی قهرمانان دیده می‌شود. ویژگی‌های شخصیتی قهرمانان اصلی دو اثر یعنی سکیته و راسکولنیکوف مقایسه و نشان داده می‌شود که هر کدام از آنها از اصول اخلاقی خاصی بهره می‌گیرد. راسکولنیکوف مرتکب قتل می‌شود تا از این طریق فردیت خاص خود را به اثبات برساند. وی در غرور غوطه‌ور شده و به تدریج از مردم فاصله می‌گیرد. با اینکه سکیته به این اندازه رفتارهای تند و افراطی از خود بروز نمی‌دهد اما در شخصیت او اصولی مبنی بر اینکه نباید به هیچ چیز عادت کرد و وابسته شد، به خوبی نمایان است. این امر به معنی تمایل به رد عشق است. صحه گذاشتن بر باطنی بودن، ذاتی و طبیعی بودنِ ماهیت هنجارهای ضد اجتماعی در انسان، موضوع مشترک در آثار این دو نویسنده ایرانی و روس است. نتایج مقایسه تطبیقی نشان می‌دهد که هر دو قهرمان در حال گذار از احساس فردیت و یگانگی به معرفت «اجتماعی» بودن هستند. واژ‌گان کلیدی: فیروز زنوزی جلالی، داستایفسکی، ادبیات تطبیقی، دو گانگی در تصویرپردازی، کرونوتوپ، ایده.
نوع مطالعه: پژوهشي | موضوع مقاله: زبان روسی
انتشار: ۱۳۹۵/۱۲/۴

ارسال پیام به نویسنده مسئول


کلیه حقوق این وب سایت متعلق به پژوهشنامه زبان و ادبیات روسی می باشد.

طراحی و برنامه نویسی : یکتاوب افزار شرق

© 2018 All Rights Reserved | Issledovatelskiy Zhurnal Russkogo Yazyka i Literatury

Designed & Developed by : Yektaweb